OFRENDAS A SAN
ANTÓN
-Saliendo al
paso y espero no tropezar.
Yo no soy quien
para opinar realizaciones, porque vivo lejos del pueblo. Pero sí, para contar y
cuento: “Aquí me pongo a contar/ Sin gracia que no la tengo/ Dame la tuya
albercana / Que “en cantando”te la vuelvo” Gracias y me pregunto. ¿Qué son las
tradiciones?--> costumbres de una época. Siempre que haya posibilidades de
mantenerlas. Posibles y posibilidades. Posibilidades y posibles- Nos
entendemos.
Y que las
personas que viven en la localidad, las
vean más factibles de poder realizar. Ayuntamiento. Vecinos. Entusiastas.
Chacineros,…
Yo no estoy
contrario a la rifa, pues muchos años se ha hecho. Pero también comprendo que
en estas cosas, hay sensibilidades diferentes y todas hay que respetar.
Uno en vez de la palabra rifa, aunque así se haga, llamaría a esa costumbre:
OFRENDAS A SAN ANTÓN que pudieran ser
“paquetazos”, bolsas, maletines con los productos que dona tan preciado
animal.
Pero que el cerdito
con su esquila se siga manteniendo con su paso por las calles del pueblo;
respetando igual que siempre se ha hecho la tradición. Y el que pueda contribuir con
compra de papeletas que contribuya-
cuantas más mejor- y el que no y se salga –como yo, por Los Cerros de Úbeda,
que se salga, que la poesía no produce dolores de barriga y los cerezos si no
tienen un buen perro, sí.
Y ¿el cerdito
qué…?En la suelta que lleve su nombre –en inglés, no comprometería tanto- si
hasta las tormentas tienen ya nombre. Destino anual, ya criadito, que no salga
del pueblo, facilidades para que las industrias locales, cárnicas, lo comercialicen.
OFRENDAS A SAN
ANTÓN
-Coplas para ser recitadas-
Respetando a
nuestro Santo
Del cerdito tan
querido
Bien merece un
buen canto.
Por todo lo que
él ha sido.
Y es. De un
santo a otro santo:
San Antón a San
Antonio
San Antonio a
San Antón
Tienen igual
patrimonio
El ir con el
mismo son.
Y un cerdito que
acompaña
A una costumbre que
quieres.
Con su esquila,
sus entrañas
Y un pueblo que
le venere.
Cerdo. Gorrino.
Marrano.
¡Cochino!.. ¡Qué
va bien guapo!
De sus andares…Te
mueres
Y un niño astuto
y galano
Corre y dice: ¡A
qué lo atrapo!
Te lo has creído
chaval.
Que a pillarlo
no lo coges.
Cambia el rumbo,
tan genial…
Juegas, sí. Te da tres coces.
¡A ver quién lo
va a atrapar…!
Corre el niño
con su madre
Lo tienen. Hay
que aguantar…
Y entonces
riéndose el padre:
¡”Dejaime”! Que
lo hacéis mal.
El padre
tropieza: -¡Al suelo!-
El niño se
desgañita.
La madre mirando
al cielo:
¡Madre mía! ¡Agua
bendita!
El cochino que
se monda
De risa, no de
patatas.
Cede, no quiere
más rondas
Y se rinde a
cuatro patas.
(Isidro Barcala)
Recapitulación:
-Estas coplas
las escribí para ser recitadas por quien guste, no hace falta que mencione al
autor. Porque como muy dice Manuel Machado
“Hasta que el
pueblo las canta. / Las coplas, coplas no son./ Y cuando las canta el pueblo /
Ya nadie sabe el autor. // Procura tú que tus coplas / Vayan al pueblo a parar
/ Aunque dejen de ser tuyas / Para ser de los demás.”-
No hay comentarios:
Publicar un comentario